반짝거리는 세상의 마법 - 타카가키 카에데

輝く世界の魔法
노래 : 타카가키 카에데(CV.하야미 사오리)
가사 번역 : 노다니온


輝く世界の魔法
반짝거리는 세상의 마법
私を好きにな~れ☆
나를 좋아하게 되어~라☆
ほら笑顔になりたい人
여기 미소 짓게 되고픈 사람
いっせーの!!唱えてみよう!!
하나~ 둘!! 주문을 외워보자!!

おはよう♪
반가워♪
眩しく光ってく太陽
눈부시게 빛나고 있는 태양
新しい一日幕を開けてみよう
새로운 하루하루가 막을 열기 시작하면
今日は何するか考えて悩んだら
오늘은 무얼 해볼까 생각하고 고민해보니
やりたい事をやりたいだけやっちゃおう☆
하고 싶은 것들을 하고 싶은 만큼 해보자☆

ねえ夢を叶えるって大変だけど
꿈을 이룬다는 것은 어려운 일이지만
止めるのってなんか嫌じゃん
포기한다니 뭔가 싫은걸
一歩進みだそうって時には!!
한 발 앞으로 나아갈 준비가 되면!!

輝く世界の魔法
반짝거리는 세상의 마법
私を好きにな~れ☆
나를 좋아하게 되어~라☆
キミがいれば♪傍にいれば♪
네가 있다면야♪ 곁에 있다면야♪
心がキラめいてく
마음이 빛나기 시작하지
輝く世界の魔法
반짝거리는 세상의 마법
私を好きにな~れ☆
나를 좋아하게 되어~라☆
ほら笑顔になりたい人
여기 미소 짓게 되고픈 사람
いっせーの!!唱えてみよう!!
하나~ 둘!! 주문을 외워보자!!

おやすみ☆
그럼 잘 자☆
優しく瞬く星達
다정하게 깜빡거리는 별님들
今日という一日幕が閉じてゆく
오늘의 하루하루가 막을 닫기 시작하면
寝る前手合わせ明日祈るのも良いけど
자기 전에 손 모아서 내일을 기도해도 좋지만
出来たらこの手伸ばして掴みたい♪
이왕이면 이 손을 뻗으면서 붙잡고 싶어♪

頑張ろう♥気持ちは誰にも負けない
힘을 내자♥ 기분만은 누구에게도 안 져
チャレンジして結果ダメで
챌린지 해서 결과 망쳐도
もっかいやってみたいって時には!!
한 번 다시 하고 싶은 순간에는!!

輝く世界の魔法
반짝거리는 세상의 마법
私を好きにな~る♪
나를 좋아하게 돼버~려♪
楽しいんだもん☆嬉しいんだもん☆
즐거워지는걸☆ 즐거워지는걸☆
未来がトキめいてる
미래가 두근거리고 있어

輝く世界の魔法
반짝거리는 세상의 마법
私を好きにな~る♪
나를 좋아하게 돼버~려♪
さあみんなで行くのっていいでしょ
자 모두와 발맞춰 가도 좋잖아
一緒に!!唱えてみちゃおう!!
다 함께!! 주문을 외워볼까!!

ねえ…
참...
いくつ時間が経っても
얼마나 시간이 지나가도
大丈夫
안심해줘
この魔法は解けないよ
이 마법은 풀리지 않는걸
だってこれは…
그야 이것은...
自分を信じる力に変わってくから
스스로를 믿는 힘으로 바뀌어갈 테니까
1番大事にしたい
가장 소중히 여기고 싶어

輝く世界の魔法
반짝거리는 세상의 마법
私を好きにな~れ☆
나를 좋아하게 되어~라☆
キミがいれば♪傍にいれば♪
네가 있다면야♪ 곁에 있다면야♪
心がキラめいてく
마음이 빛나기 시작하지
輝く世界の魔法
반짝거리는 세상의 마법
私を好きにな~れ☆
나를 좋아하게 되어~라☆
ほら笑顔になりたい人
여기 미소 짓게 되고픈 사람
いっせーの!!唱えてみよう!!
하나~ 둘!! 주문을 외워보자!!

댓글

이 블로그의 인기 게시물

노다니온

좋아하기를, 잘했어 - 하기와라 유키호