아마빛 머리의 아가씨 - 닛타 미나미
亜麻色の髪の乙女
노래: 닛타 미나미(CV.스자키 아야)
가사 번역: 노다니온
亜麻色の長い髪を
아마빛을 한 기다란 머리를
風がやさしくつつむ
바람이 다정하게 감싸네
乙女は胸に白い花束を
아가씨는 가슴에 하얗게 핀 꽃다발을
羽のように 丘をくだり
깃털과 같이 언덕을 내려와
やさしい彼のもとへ
다정스런 그이의 곁으로
明るい歌声は恋をしてるから
발랄해진 노랫소리는 사랑에 빠졌으니까
亜麻色の長い髪を
아마빛을 한 기다란 머리를
風がやさしくつつむ
바람이 다정하게 감싸네
乙女は胸に白い花束を
아가씨는 가슴에 하얗게 핀 꽃다발을
羽のように 丘をくだり
깃털과 같이 언덕을 내려와
やさしい彼のもとへ
다정스런 그이의 곁으로
明るい歌声は恋をしてるから
발랄해진 노랫소리는 사랑에 빠졌으니까
バラ色のほほえみ 青い空
장밋빛으로 물든 미소 푸르른 하늘
幸せな二人はよりそう
행복에 겨운 두 사람은 다가서네
亜麻色の長い髪を
아마빛을 한 기다란 머리를
風がやさしくつつむ
바람이 다정하게 감싸네
乙女は羽のように 丘をくだる
아가씨는 깃털과도 같이 언덕을 내려와
彼のもとへ
그이의 곁으로
バラ色のほほえみ 青い空
장밋빛으로 물든 미소 푸르른 하늘
幸せな二人はよりそう
행복에 겨운 두 사람은 다가서네
亜麻色の長い髪を
아마빛을 한 기다란 머리를
風がやさしくつつむ
바람이 다정하게 감싸네
乙女は羽のように 丘をくだる
아가씨는 깃털과도 같이 언덕을 내려와
亜麻色の長い髪を
아마빛을 한 기다란 머리를
風がやさしくつつむ
바람이 다정하게 감싸네
乙女は羽のように 丘をくだる
아가씨는 깃털과도 같이 언덕을 내려와
彼のもとへ
그이의 곁으로
彼のもとへ
그이의 곁으로
댓글
댓글 쓰기