지구본에 없는 나라 - 나나오 유리코

地球儀にない国
노래: 나나오 유리코(CV.이토 미쿠)
가사 번역: 노다니온


それは伝説の森の奥の謎めいた世界
그것은 전설적인 우거진 숲속의 수수께끼 같은 세계
この表紙をめくれば
이 표지를 넘기고 나면
25ページでワープできるはず
25페이지에 워프가 일어날 터
目を閉じて
눈을 감고서

白いペガサスにヒラリ飛び乗るの
새하얀 페가수스에 폴짝 올라타는 거야
光る時空の壁 突き抜けて
빛나는 시공의 장벽 벗어나면서

羽ばたけ 風になって
날갯짓해 바람이 되어
エメラルドのあの海原を飛び越えて
에메랄드빛의 저기 넓은 바다를 뛰어넘어서
きみを捜しに行く
너를 찾아내러 떠날게
夢の中で そう約束をした
꿈나라 속에서 그런 약속을 하게 됐지
虹の彼方 水晶のレムリア
무지개의 저편 수정의 레무리아
わたしを呼ぶ きみに会いに
날 부르고 있는 너에게 만나러
飛んで行こう
날아가자

蒼いフクロウが合図してる 城壁の向こう
새파란 올빼미가 몸짓하고 있는 성벽의 저 너머로
夜が明ける前に
날이 밝아오기 전에는
きみを助けなきゃ 囚われの王子
너를 구해내야만 해 포로가 돼버린 왕자
待っていて
기다려줘

胸のロザリオに願いかけましょう
가슴의 로사리오에 소원을 빌도록 하자
石の扉だって開くよね?
돌로 된 문이라도 열리게 될지 몰라?

走ろう 風になって
달려가자 바람이 되어
幾千ものあの兵隊が眠る間に
수천에 달하는 저기 병사들이 잠든 사이에
きみを救いに行く
너를 구해내러 떠날게
愛は魔法 さあ鍵は開くよ
사랑이란 마법 자아 봉인은 풀릴 거야

やっと会えた 孤独なまなざし
드디어 만났어 고독해 보이는 눈빛
見つめ合ったせつなさを
서로의 눈으로 느낀 슬픔을
忘れない
잊을 수 없어
きっと会えるね? またきみにきっと…
분명 만나겠지? 다시 너와 반드시...

風の戦士は帰る
바람의 전사는 돌아가
地球儀にない国 大陸を旅して
지구본에 없는 나라 대륙 위를 여행하면서
もいちど行きたいな
다시 한 번 가보고 싶네

羽ばたけ 風になって
날갯짓해 바람이 되어
エメラルドのあの海原を飛び越えて
에메랄드빛의 저기 넓은 바다를 뛰어넘어서
きみを捜しに行く
너를 찾아내러 떠날게
夢の中で そう出逢った人に
꿈나라 속에서 그리 만난 사람에게
虹の彼方 水晶のレムリア
무지개의 저편 수정의 레무리아
わたしを呼ぶ きみに会いに
날 부르고 있는 너에게 만나러
飛んで行こう
날아가자

冒険はまだ終わらない
모험은 아직 끝나지 않았어

댓글

이 블로그의 인기 게시물

노다니온

좋아하기를, 잘했어 - 하기와라 유키호

케이크 투썸