추억이란 건 영원토록 - 오토나시 코토리

想い出は永遠に
노래: 오토나시 코토리(CV.타키타 쥬리)
가사 번역: 노다니온


ノートに挟んでいる
노트에 끼워져있는
あの日の2ショット笑ったまま
그 시절 그날의 투 샷 웃음을 띤 채
それは紙の写真
그것은 한 장의 사진
時が流れたって 焼きついてる
시간이 흘러버려도 새기어져있어

出会った瞬間(とき)から
만났던 순간부터
あなたと駆け抜けたね
당신이랑 달려나갔었지
短い季節の中に
짧은 계절의 속에서 내 안에
私の永遠が 溢れてる
영원토록 곧이곧대로 피어있어

想い出は眩しすぎて
추억이란 건 너무 눈부셔서
心のいちばん奥を照らす
마음의 가장 깊은 곳까지 비추어
いつでもあなたがそこにいるの
언제라도 당신이 그 자리에 있는걸
さよならは言わないまま
안녕의 말은 전하지 않은 채
帰れない場所は いまも輝く
돌아갈 수 없는 장소는 지금도 빛이 나
黄金色に染まってく
황금빛으로 물들고 있어
あの朝焼けみたいに
그 아침놀을 보여주듯이

知らない暗い道も
어두운 낯선 길이라도
守ってくれたから 歩けたの
지켜주었었으니까 걸어나갔어

帰り道の空
돌아가는 길의 하늘
偶然見た彗星
우연히 보았던 혜성
あなたが指先した夢
당신이 손으로 가리켰던 꿈
すべてが記憶の宝石たち
모든 것이 기억 속의 보석들이야

想い出はせつないけど
추억이란 건 가슴 아리지만
私の心の支えだから
내 마음의 버팀목이 되어줬으니까
笑顔のあなたが佇んでる
미소 짓는 당신이 머물러있는걸
さよならは言えないまま
안녕의 말은 전하지 못한 채
戻らない時間 ずっと消えない
돌아오지 않는 시간은 쭉 남아있어
瞬いてた涙さえ
반짝거려댔던 눈물마저도
いま光になるよ
이제는 빛이 되는 거야

ずっと遠くから
쭉 멀리서부터
あなたの夢 叶うように
당신의 꿈만은 이루어지길
どこにいても 願ってる
어디에 있어도 바라게 된
想い 繋がってるよね?
심정은 이어져있는 거겠지?

想い出は眩しすぎて
추억이란 건 너무 눈부셔서
心のいちばん奥を照らす
마음의 가장 깊은 곳까지 비추어
いつでもあなたがそこにいるの
언제라도 당신이 그 자리에 있는걸
さよならは言わないまま
안녕의 말은 전하지 않은 채
帰れない場所は いまも輝く
돌아갈 수 없는 장소는 지금도 빛이 나
黄金色に染まってく
황금빛으로 물들고 있어
愛しい日々
사랑스런 나날

涙さえ
눈물마저도
いま光になるよ
이제는 빛이 되는 거야

댓글

이 블로그의 인기 게시물

노다니온

좋아하기를, 잘했어 - 하기와라 유키호

케이크 투썸