자신 REST@RT - 가나하 히비키
自分REST@RT
노래: 가나하 히비키(CV.누마쿠라 마나미)
가사 번역: 노다니온
昨日までの生き方を否定するだけじゃなくて
어제까지 살아왔던 인생을 부정하기만 하는 게 아니라
これから進む道が見えてきた
이제부터 향해나갈 길이 보이게 됐어
弱いだけの女より 我慢とか背伸びしても
가련하기만 한 여자보다 굴하지 않는 의지를 뽐내며
カッコつけた自分が好きだから
멋부려내는 나 자신을 좋아하니까
今すぐ心のドアちょっと開いて
지금 당장 마음속의 문을 살짝 열어젖혀
旅に出てみたい気分
여로에 오르고픈 이 기분
ぼやぼやしてると大切なチャンス
넋을 놓고 있다가는 어쩜 소중한 찬스
逃してしまいそう
놓쳐버릴지도 몰라
輝いたステージに立てば最高の気分を味わえる
찬란히 빛날 스테이지에 오르면 최고의 기분을 음미할 수 있어
すべてが報われる瞬間いつまでも続け
이 모든 걸 손에 거머쥔 순간, 언제나 계속되기를
夢なら覚めないでいて
꿈이라면 부디 깨지 말아줘
大空を飛ぶ鳥のように翼を広げて羽ばたきたい
높은 하늘을 힘차게 나는 새처럼 날개를 활짝 펴고서 날아가고 싶어
どんなに遠くても行こう 憧れの世界
제아무리 머나먼 곳에 있어도 동경해왔던 세계로
夢だけでは終わらせたくない
꿈만 꾼 것으로 그치고 싶지 않아
暗い中歩くよりも明るい道を走れば
짙은 어둠 속을 걷기보다는 밝은 빛을 따라 달려나가면
時間かけず目的地に着ける
시간도 아낀 채 목적지에 도착할 거야
目が前に付いてるのは「前だけを見て生きろ」と
눈이 얼굴에 달려있다는 건 「오직 앞만 보며 살아가라」는
与えられた使命に違いない
부여받은 사명을 뒷받침하는 걸 거야
去った過去気にせず もっとずっと未来を
지난 과거 신경 끄고, 보다 마주할 미래를
この目で早く見たい
이 눈으로 어서 보고 싶어
予想もつかない素敵な運命
예상조차 할 수 없는 분명 근사할 운명을
待ち構えている
계속 기다리고 있어
限りなく広いアリーナで歌声が高く遠く響く
무궁무진히 드넓은 아레나에 노랫소리가 드높게 저 멀리 퍼져가
心の傷ついた人も笑顔取り戻す
마음 깊이 상처를 입은 사람도 미소를 찾을 수 있게
パワーを与えてみせる
파워를 불어넣어 줄 거야
海原を休むこともなく泳ぎ続ける魚みたいに
넓은 바다를 쉬지도 않고 끝없이 헤엄쳐대는 굳센 물고기와도 같이
どこまで旅しても平気 疲れも知らない
어디든지 여행 떠나도 괜찮아, 지칠 줄도 모르니까
止まるよりも進むのが好き
주저앉기보다 향해나가고 싶어
可能性信じて挑まなきゃ
장래를 믿어. 도전조차 하지 않으면
そう 何も始まらない
그 무엇도 시작되지 않아
一度や二度の失敗
한두 번 저지른 실패 따위는
軽く流してリスタート
가뿐히 흘려내고 REST@RT
誰からも知られ愛される存在になる道を選んで
누구에게나 알려지고 사랑받는 존재가 되기 위해서 향해나가
苦労は絶えないけれども後悔してない
끊이지 않는 고된 길이겠지만 후회 따윈 하지 않아
毎日が楽しいから
매일매일이 즐거울 테니까
新しい自分をいつでも見せながら成長して行くよ
새로 태어난 나 자신을 언제든지 내세우면서 성장하도록 할 테니까
まだまだ伸びると信じて今日も頑張れる
앞으로도 나아가리 믿으면서 오늘도 노력할 거야
エンドレスな向上心で
멈추지 않는 향상심으로
댓글
댓글 쓰기