To my darling… - 코시미즈 사치코
To my darling…
노래: 코시미즈 사치코(CV.타케타츠 아야나)
가사 번역: 노다니온
月曜日 おんなじ通りの 朝7時
월요일의 여느 때와도 같은 아침 7시
「おはよう」って 鏡に向かって ごあいさつ
「안녕」이라며 거울을 마주 보고서 아침 인사를
少しハネてる 寝癖のあとも チャームポイントなの。
살짝궁 흐트러진 잠버릇의 흔적도 차밍포인트인걸
カワイイですよね?
귀여울 수밖에 없지?
通学路 定刻通りの 朝8時
등굣길의 누군가를 기다리는 아침 8시
「おはよう」って あなたに向かって 言えなくて
「안녕」이라며 당신을 향해 서서는 말도 못 거네
遠目で見てる あなたの背中 いつもの 笑顔見せて
저 멀리서 바라본 당신의 그 뒷모습 평소처럼 미소를 보여줘
今はただ それが ほしいから
지금은 그냥 그런 게 필요하니까
私だけの あなたへ step up!
오로지 나만의 당신에게 step up!
いつも 見ているわ
언제나 보고 있었어
言葉だけじゃ たぶん 伝えきれないから
말로만으로는 아마 전할 수 없을 것 같아서
あなただけの 私を pop up!
오로지 당신만의 나에게 pop up!
トクベツにあげる。
특별히 선물해줄게
だから oh my…Darling☆Darling☆I love you…
그러니 oh my…Darling☆Darling☆I love you…
授業中 手紙を書いてる 午後1時
수업 시간 손 편지를 적고 있는 오후 낯 1시
少しだけ 隣のあなたが 気になるの
조금이지만 옆자리의 당신에게 신경이 쓰여
横目で見てる あなたの顔は だれより 魅力的で
곁눈질로 보이는 당신의 옆얼굴은 누구보다 매력적이라서
渡せない 手紙 抱きしめる
건네지 못한 손 편지 품고만 있어
どんなときも あなたを check up!
어떤 때라도 당신만을 check up!
あきらめないのよ
포기하지 않을 거야
私だけを むいて くれるその日までは
오로지 나만을 바라봐 주는 그날이 올 때까진
背の高い あなたへ jump up!
키가 보다 큰 당신에게 jump up!
届け この想い
이 마음 전해지기를
だから oh i…miss you★miss you★Everyday…
그러니 oh i…miss you★miss you★Everyday…
私だけの あなたへ step up!
오로지 나만의 당신에게 step up!
いつも 見ているわ
언제나 보고 있었어
言葉だけじゃ たぶん 伝えきれないから
말로만으로는 아마 전할 수 없을 것 같아서
ほんとうの私が get up!
진정한 내 자신이 get up!
いまに みていてね
이제는 날 지켜봐 줘
いつか oh i…get you★get you★Future day…
언젠가 oh i…get you★get you★Future day…
だから oh my…Darling☆Darling☆I love you…
그러니 oh my…Darling☆Darling☆I love you…
댓글
댓글 쓰기