WE ARE ONE!! - 후쿠다 노리코

WE ARE ONE!!
노래 : 후쿠다 노리코(CV.하마사키 나나)
가사 번역 : 노다니온


パワーじゃ誰にも負けないよ
파워론 누구한테도 지지 않아
(目指すんだ最強のアイドル!)
(노릴 테다 최강의 아이돌!)
ガーリーってやっぱりキャラじゃないよ
Girlie는 역시나 분야가 아니야
(愛嬌で挑ム!?)
(애교로 도전을!?)

カワイイって信じさせてよね
귀엽다는 생각이 들게 해줘
(フォロー・ミー!)
(Follow Me!)
なんだって頑張れちゃうかも
뭐든지 힘낼 수 있을지도
(ナイス・コンビネーション!)
(Nice Combination!)

へこたれそうな時こそ (Oh!)
꺾일 듯한 순간이야말로 (Oh!)
再び立ち上がること (Oh!)
박차면서 다시 일어서는 것 (Oh!)
そこにあなたがいること (Oh!)
그곳에 당신이 존재하는 것 (Oh!)
ゆずれないマイ・ソウル!
칠전팔기의 MY SOUL!

WE ARE ONE 最高タッグの
WE ARE ONE 최고의 태그의
NUMBER ONE アツい絆がここにある!
NUMBER ONE 뜨거운 유대감이 여기에 있어!
WE ARE ONE 真っ向スタイルで
WE ARE ONE 당찬 스타일로
NUMBER ONE ピンチも乗り越えていける!
NUMBER ONE 핀치도 뛰어넘어버리겠어!
苦手も逃げず 挑戦者で
물불 가리지 않는 도전자로
どんな未来だって がむしゃら
어떤 미래든 간에 강행돌파
一緒なら ばっちこーい!!
함께라면 "들어와!!"

手強いチャンスに燃えてたいよ
겨우 얻은 찬스로 열 오르고 싶어
(はりきって度胸でアイドル!)
(배짱 두둑 팔팔한 아이돌!)
ガーリーを諦めはしないよ
Girlie를 포기한다는 게 아니야
(逆境を求ム!?)
(역경과 대면을!?)

少しは頼ってみてよね
조금쯤은 의지하기로 해줘
(フォロー・ユー!)
(Follow You!)
この声で元気あげるから
이 목소리로 기운 나게 해줄게
(パーフェクト・コミュニケーション!)
(Perfect Communications!)

勝ち負けだけじゃないこと (Oh!)
승패가 만사가 아니라는 것 (Oh!)
すべてを出し尽くすこと (Oh!)
전력을 쥐어짜 내야 하는 것 (Oh!)
あなたと作ってく音 (Oh!)
당신과 내가 만드는 소리 (Oh!)
迷わずにマイ・ウェイ!
일방통행의 MY WAY!

WE ARE ONE 最高タッグの
WE ARE ONE 최고의 태그의
NUMBER ONE タフな情熱ここにあり!
NUMBER ONE 터프한 정열이 여기 있으리!
WE ARE ONE 真っ向スタイルで
WE ARE ONE 당찬 스타일로
NUMBER ONE ドラマを魅せつけてみせる!
NUMBER ONE 드라마를 보여주도록 하겠어!
不一致もメゲず 超本気で
불일치도 거뜬한 진심으로
ぶつかりあったって
맞부딪히게 돼도
食べたら 笑って ゴー・ファイ!!
사노라면 웃으면서 GO FIGHT!

Oh-Oh-Oh Oh-Oh- Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh Oh-Oh- Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh

WE ARE ONE Oh-Oh- Oh-Oh-Oh
NUMBER ONE 勝利の歌がここにある!
NUMBER ONE 승리의 노래가 여기에 있어!
WE ARE ONE Oh-Oh- Oh-Oh-Oh
NUMBER ONE まだまだ上げろボルテージ!
NUMBER ONE 마구마구 올려라 Voltage!

WE ARE ONE 最高タッグの
WE ARE ONE 최고의 태그의
NUMBER ONE アツい絆がここにある!
NUMBER ONE 뜨거운 유대감이 여기에 있어!

WE ARE ONE 真っ向スタイルで
WE ARE ONE 당찬 스타일로
NUMBER ONE ピンチも乗り越えていける!
NUMBER ONE 핀치도 뛰어넘어버리겠어!
苦手も逃げず 挑戦者で
물불 가리지 않는 도전자로
どんな未来だって がむしゃら
어떤 미래든 간에 강행돌파
一緒なら ばっちこーい!!
함께라면 "들어와!!"

WE ARE ONE!!

댓글

이 블로그의 인기 게시물

노다니온

좋아하기를, 잘했어 - 하기와라 유키호