곁에... - 미우라 아즈사



隣に・・・
노래: 미우라 아즈사(CV.타카하시 치아키)
가사 번역: 노다니온


空にだかれ 雲が流れてく
하늘에 안겨서 구름이 흘러가네요
風を揺らして 木々が語る
바람을 흔들면서 나무가 말하죠
目覚める度 変わらない日々に
눈을 뜰 때마다 변함이 없는 나날에
君の抜け殻探している
당신이 남기고 간 흔적을 찾아요

Pain 見えなくても 声が聞こえなくても
Pain 볼 수 없어져도 목소릴 들을 수 없어져도
抱きしめられたぬくもりを今も覚えている
끌어안아 주셨을 때의 온기를 지금도 기억하네요

この坂道をのぼる度に
이 언덕길을 따라 올라갈 때마다
あなたがすぐそばにいるように感じてしまう
당신이 바로 옆에 있어주는 것처럼 느끼곤 해요
私の隣にいて 触れてほしい
저의 곁에 있어주시면서 어루만져줘요

近付いてく冬の足音に
문득 다가오는 겨울날의 발소리에
時の速さを感じている
시간이 빠르단 걸 느끼고 있죠
待ち続けたあの場所に君は
계속 기다리던 그 장소에서 당신은
二度と来ないと知っていても
다시는 못 올 것을 알고 있지만

Why 待ってしまう
Why 기다렸어요
どうして会えないの?
어째서 만날 수 없죠?
噓だよと笑って欲しい 優しくキスをして
거짓말이라고 웃어주세요 다정하게 키스해줘요

遠いかなたへ旅立った
머나먼 저편으로 떠나시었죠
私を一人置き去りにして
저만을 혼자서 남기어두시고서는
側にいると約束をしたあなたは噓つきね
옆에 있겠다고 약속까지 해주셨던 당신은 거짓말쟁이

もし神様がいるとしたら あの人を帰して
혹시 하느님께서 정말 계신다면 부디 그분을 돌려줘요
「生まれ変わっても君を見つける」
「다시 태어난다 해도 당신을 찾을 거야.」
僅かな願い込めて・・・I wanna see you
자그마한 소원을 담아서... I wanna see you

この坂道をのぼる度に
이 언덕길을 따라 올라갈 때마다
あなたがすぐそばにいるように感じてしまう
당신이 바로 옆에 있어주는 것처럼 느끼곤 해요
私の隣にいて 触れてほしい
저의 곁에 있어주시면서 어루만져줘요

(遠いかなたへ旅立った
(머나먼 저편으로 떠나시었죠
私を一人置き去りにして)
저만을 혼자서 남기어두시고서는)

側にいると約束をしたあなたは噓つきだね
옆에 있겠다고 약속까지 해주셨던 당신은 거짓말쟁이네...

댓글

이 블로그의 인기 게시물

노다니온

좋아하기를, 잘했어 - 하기와라 유키호

케이크 투썸