Jupiter - 키사라기 치하야
Jupiter
노래: 키사라기 치하야(CV.이마이 아사미)
가사 번역: 노다니온
Every day I listen to my heart
ひとりじゃない
혼자가 아니야
深い胸の奥で つながってる
가슴속 깊숙한 곳에서 연결돼있어
果てしない時を越えて 輝く星が
무한이란 시간을 넘어서 빛을 발하는 별이
出会えた奇跡 教えてくれる
마주하는 기적을 가르쳐주었다네
Every day I listen to my heart
ひとりじゃない
혼자가 아니야
この宇宙の御胸に 抱かれて
드넓은 우주의 품으로 감싸이면서
私のこの両手で 何ができるの?
과연 나의 이 양손으로 무얼 할 수 있을까?
痛みに触れさせて そっと目を閉じて
아픔을 삼키며 살며시 두 눈을 내리감아
夢を失うよりも 悲しいことは
꿈을 잃어버리는 것보다 더욱이 슬픈 건
自分を信じてあげられないこと
자신을 믿을 수 없어지는 걸 테니까
愛を学ぶために 孤独があるなら
사랑을 깨닫기 위해서 고독이 존재한다면
意味のないことなど 起こりはしない
의미도 없는 일 같은 게 일어날 리 없겠지
心の静寂に 耳を澄まして
마음속의 고요함에 귀를 기울여보자
私を呼んだなら どこへでも行くわ
나라도 부르겠다면 어디까지나 가겠어
あなたのその涙 私のものに
당신의 흐르는 눈물을 내가 갖기 위해서
今は自分を 抱きしめて
이제는 자신을 끌어안고서
命のぬくもり 感じて
생명이라는 온기를 느끼자
私たちは誰も ひとりじゃない
우리는 절대로 누구나 혼자가 아니야
ありのままでずっと 愛されてる
존재하는 그대로를 사랑받고 있어
望むように生きて 輝く未来を
바라는 대로의 삶으로 빛을 발하는 미래를
いつまでも歌うわ あなたのために
언제까지나 노래할게 당신을 위하여서
댓글
댓글 쓰기